Меню
Время работы
Время работы магазина:
  • Пн.- Нед.- 9:00 - 19:00
Заказать звонок

Кебра Нагаст. Книга о Славе Царей. Книга мудрости Растафари

  • Наличие: Немає в наявності
  • Код товара: 2066
Отзывы: (0)
Хит
Скоро
Кебра Нагаст. Книга о Славе Царей. Книга мудрости Растафари
Купить в один клик
Характеристики книги
Издательство: Амфора
Год издания: 2006
Тип обложки: твердый
Бумага: офсетная
Размеры:
Страниц: 188
Вес:
Авторы
О чем книга

Кебра Нагаст (древне-эфиопский,ክብረ ነገሥት - «Книга о Славе Царей») — эфиопская книга, содержащая легенды о происхождении династии эфиопских правителей от царя Соломона и царицы Савской.


Самая ранняя из известных рукописей Кебра Нагаст датируется XIV веком, но в Европе о ней не было известно до первой четверти XVI века, когда были впервые опубликованы некоторые предания о царе Соломоне и сыне его Менелике, основателе династии эфиопских правителей.


Ряд деталей, упоминаемых в книге свидетельствует о её позднем происхождении. Например имя царицы Савской — Македа (огненная) заимствовано из Нового Завета, где она называется Царицей Южной (Лк. 11:31), а в 32-й главе Кебра Нагаст она отождествляется с царицей Кандакией, упоминаемой в Новом Завете в качестве Царицы эфиопов (Деян. 8:27). Но согласно комментариям к Новому Завету Уильяма Баркли Кандакия — не столько имя, сколько титул, который носили все царицы Эфиопии.

Существует и арабская версия Кебра Нагаст, ещё более пропитанная христианским влиянием. В ней автор приводит цитаты из посланий апостола Павла, в отношении многоженства Соломона приводит сравнение законов Ветхого и Нового Завета, а также утверждает, что христиане способны поддерживать моногамию только благодаря евхаристии. Также арабская версия содержит описание особенностей ног царицы, что совпадает с историей, описанной в Талмуде и мидрашах (Талмуд Бавли, Таргум Шени, Мидраш Мишле и др.) и впоследствии (VII век н.э.) воспроизведённой в Коране (Коран, 27:22 - 44).

Большая часть книги Кебра Нагаст посвящена Соломону, его встрече с царицей Савской и последовавшим за этим событиям.


Согласно Кебра Нагаст, род эфиопских правителей происходит от савской царицы Македы, прибывшей в Иерусалим, чтобы побеседовать с Соломоном, о славе и мудрости которого она была наслышана. Однажды «возлегли они вместе» и «спустя девять месяцев и пять дней как разлучилась она с Царем Соломоном… детородные муки объяли её, и породила дитя она мужеска пола». Рождённый ею ребёнок получил имя Байна-Лехкем (варианты — Уольдэ-Таббиб («сын мудреца»), Менелик, Меньелик) и в 22 года приехал в Иерусалим к своему отцу, который принял и признал его.

Согласно Кебра Нагаст, Байна-Лекхем вернулся на родину к своей матери вместе с первенцами иудейской знати и вывез из Иерусалимского храма Ковчег Завета, который по утверждениям эфиопов, до сих пор находится в Аксуме в соборе Святой Девы Марии Сиона.

После возвращения сына царица Македа отказалась от престола в его пользу, и он устроил в Эфиопии царство по подобию израильского, введя в стране иудаизм в качестве государственной религии. До настоящего времени сохранились фалаши — эфиопские евреи, которые считают себя потомками иудейской знати, переселившейся в Эфиопию вместе с Байна-Лекхемом.

Эта книга - первое переведенное на наш язык издание знаменитой священной книги древних абиссинцев, восходящей к Ветхому Завету и повествующей о династии эфиопских царей (родоначальник которой, по преданию, сын царя Соломона). Текст книги Кебра Нагаст (Слава Царей) сопровождают комментарий американского исследователя Джеральда Хаусмана и его рассказ о том, какое развитие эта африканская традиция получила на Ямайке - в современной религии Растафари и творчестве Боба Марли.

Кебра Нагаст, в особенности её оригинальная рукопись, имеет чрезвычайно важное значение для эфиопского народа. Об этом свидетельствует, в частности, следующая история. В 1872 году император Йоханныс IV отправил срочное послание английскому министру иностранных дел графу Гранвилю, в котором требовал вернуть оригинал Кебра Нагаст, увезенный в Лондон в 1868 году в связи с введением де-факто английского протектората в Эфиопии.

Он писал: «У Вас там есть книга под названием Кебра Нагаст, которая содержит законы Эфиопии, в этой книге есть имена царей, названия церквей и провинций. Я прошу Вас безотлагательно установить, в чьей собственности находится эта книга, и отослать её мне, так как без этой книги народ в моей стране не будет мне подчиняться».

Характеристики
Характеристики книги
Издательство: Амфора
Год издания: 2006
Тип обложки: твердый
Бумага: офсетная
Размеры:
Страниц: 188
Вес:
Автор

В первой четверти XVI века, П.Н.Годиньо опубликовал некоторые предания, происходившие из книги Кебра Нагаст, о царе Соломоне и сыне его Менелике или Меньелике, затем информация по этому предмету была включена иезуитом Маноэлем Альмейда (1580-1646) в его Общую историю Эфиопии, которая судя по всему была опубликована не в полном объеме.


Маноэль Альмейда был направлен в Эфиопию в качестве миссионера, там он имел полную возможность изучать текст книги Кебра Нагаст в первоисточнике, так что его рукопись представляет собой весьма ценную работу. Его брат Аполлинаре, также отправился в эту страну и был забит камнями в Тигре вместе с двумя своими спутниками.


Еще более полную информацию о содержании Кебра Нагаст собрал Ф.Бальтазар Теллеш (1595-1675), автор Historia general de Ethiopia Alta ov Preste Joa e do que nella obraram os Padres da Companhia de JESUS composta na mesma Ethiopia pelo Padre Manoel d'Almeyda, COIMBRA, 1660 (Общая история Верхней Эфиопии ...). Источниками его работе послужили истории Маноэля Альмейды, Альфонсо Мендеса, Херонино Лобо и Отца Пайса.


История Теллеша была хорошо знакома Йобу Лудольфу, и он неоднократно ссылается на нее в своей Historia AEthiopica, опубликованной во Франкфурте в 1681, но вполне очевидно, что сам он не был знаком с первоисточником Кебра Нагаст целиком. Хотя он рассматривал ее содержание по большей части как легендарное, все же он был готов принять утверждение Теллеша о высоком доверии к этой книге и большой ее популярности в Абиссинии.


Содержание

Текст книги Кебра Нагаст разделен на 117 глав и, несомненно, является составной работой. Уллендорф описывает ее как «гигантское слияние легендарных циклов». Этот текст основан на значительной части материала из еврейской Библии.


Документ представлен в форме дискуссии 318 «православных отцов» Первого Никейского собора. Эти отцы задают вопрос: «Из чего состоит Слава Королей?» Один Григорий отвечает речью (главы 3-17), которая заканчивается заявлением о том, что копия Славы Божьей была сделана Моисеем и хранилась в Ковчеге Завета. После этого архиепископ Домиций читает из книги, которую он нашел в церкви «Софии», которая вводит то, что Хаббард называет «центральным элементом» этой работы, - историю Македы (более известной как царица Савская) и царя Соломона.


Описывается как их сын Менелик I, и как Ковчег Завета попали в Эфиопию (главы 19-94).

Отзывов0
0/ 5
средний рейтинг товара
0
0
0
0
0
Нет отзывов об этом товаре.