Меню
Время работы
Время работы магазина:
  • Пн.- Нед.- 9:00 - 19:00
Заказать звонок

Книги Сивилл. Перевод с древнегреческого Марии Витковской и Вадима Витковского

  • Наличие: В наличии
  • Код товара: 2156
Отзывы: (0)
Хит
Книги Сивилл. Перевод с древнегреческого Марии Витковской и Вадима Витковского
Купить в один клик
Характеристики книги
Автор: Сивиллы
Издательство: Энигма
Год издания: 2024
Тип обложки: твердая
Бумага: офсетная
Размеры: 220 х 160 х 15 мм
Страниц: 284
Вес: гр.
Переводчик: М.Витковская, В.Витковский
Авторы
О чем книга

Книги Сивилл, созданные неизвестными авторами II века до Р.Х. - IV в.по Р.Х. - замечательный  памятник литературы эллинистического мира. Здесь соединяются язык и стиль гомеровских поэм, ветхозаветных  пророчеств и христианской проповеди.


В сборнике Книги Сивилл перед читателем предстает история от  первых дней творения до грядущих дней кончины мира. Прекрасный перевод доставит истинное удовольствие читателю, впервые получившему возможность познакомиться с этим уникальным  памятником.


Книги Сивилл — название нескольких античных стихотворных сборников, написанных гексаметром на древнегреческом языке, которые содержали произнесённые сивиллами пророчества. Дошедший до наших дней сборник содержит около 4000 стихов, составляющих 14 песен.


Сборник Книги Сивилл, дошедший до нас, составлен в эпоху Юстиниана. Автор прозаического пролога к нему ссылается на Лактанция. Текст книг (песен) I—VIII сохранился лишь в поздних рукописях и был известен с эпохи Возрождения (впервые опубликован в 1545 году), а песни XI—XIV были найдены А. Маи в 1817—1829 годах и опубликованы в 1841—1853 годах.


Великие истины божественного откровения о сотворении мира, и человека, о высоком предназначении последнего и о его первобытном блаженном состоянии, о грехопадении людей и глубоком повреждении человеческой природы, об истреблении человеческого рода всемирным потопом и возобновлении его после потопа, наконец, о возрождении человечества в христианстве и о последней судьбе мира составляют такое дорогое достояние веры, что для прояснения и укрепления этих истин, в душе ничто не может почитаться лишним. В этом отношении даже и такой мутный источник, как сочинения древних языческих писателей, при некотором уменье пользоваться им, может принести немало пользы. Правда, этот источник не может дать нам чистой истины; истина в нем смешивается с ложными языческими верованиями и неправильными понятиями неразвитой, младенчествующей науки. Но что же отсюда следует? Следует только то, что его нельзя ценить наравне с откровением, а не то, будто он не может иметь никакой цены. Следует то, что им нельзя пользоваться без разбора, а не то, будто бы и из него нельзя извлечь истины. Следует то, что им нельзя руководствоваться при изъяснении истин откровения, как делали и делают некоторые, а не то, будто им нельзя пользоваться под руководством откровения.

Характеристики
Характеристики книги
Автор: Сивиллы
Издательство: Энигма
Год издания: 2024
Тип обложки: твердая
Бумага: офсетная
Размеры: 220 х 160 х 15 мм
Страниц: 284
Вес: гр.
Переводчик: М.Витковская, В.Витковский
Автор

Сивиллы, сибиллы (др.-греч. σίβυλλαι, лат. sibylla, sibulla) — в античной культуре пророчицы и прорицательницы, экстатически предрекавшие будущее, зачастую бедствия.


Предсказания сивилл, истолкованные как пророчества о воплощении Христа, получили у христианских богословов положительную оценку с первых веков христианства. Иустин Философ в середине II века в своей первой Апологии пишет: Но по действию злых демонов определена смертная казнь тем, кто станет читать книги Истаспа или Сивиллы или пророков, чтобы страхом отвратить читающих людей от научения доброму, и удержать их в рабстве своем; чего, впрочем, не могли они сделать навсегда; потому что не только мы сами безбоязненно читаем те книги, но и вам, как видите, представляем на усмотрение, будучи уверены, что они понравятся всем — Иустин Философ, Апология I.


Евсевий Кесарийский относил к сивиллам Мириам — сестру Моисея, которая в Библии именуется пророчицей (Исх. 15:20). Эритрейская сивилла предсказала приход Христа. Её своими глазами видел Трималхион.


Уже в IV веке в христианской среде было широко распространено представление об особом мистическом смысле «Четвертой эклоги» Вергилия, написанной в честь рождения сына у друга и покровителя, поэта Поллиона; с этим событием, как писал Вергилий, Сивилла Кумская якобы связывала начало новой эры справедливости и изобилия. В христианском предании это пророчество толковали как предсказание рождения Иисуса.

Содержание

Книга I (400 строк). Относится к наиболее поздним и содержит изложение истории мира до Всемирного потопа на основе Ветхого завета, но с учётом греческой традиции

Книга II (347 строк). Содержит нравоучения и включает обработку стихов Псевдо-Фокилида

Книга III (829 строк). Стихи 1-96 продолжают книгу II, а стихи 97-829 считаются самыми ранними в сборнике и представляют образец эллинско-иудейского синкретизма, излагают всемирную историю и содержат некоторые параллели с «Книгой Даниила»

Книга IV (192 строки). Говорится о смене царств (ассирийцы, мидийцы, персы, македонцы) и приводятся сведения о судьбе городов и стран

Книга V (531 строка). Включает перечень римских императоров от Юлия Цезаря до Луция Вера, а также историю Египта

Книга VI (28 строк). Содержит короткий гимн Христу

Книга VII (162 строки). Пророчества о судьбах городов и областей

Книга VIII (500 строк). Текст, написанный христианином, с акростихом «Иисус Христос Сын Божий Спаситель Крест». Эти строки цитирует также Августин в латинском перевод

Книги IX и X не сохранились

Книга XI (324 строки). Излагает всемирную историю от вавилонского столпотворения до Августа

Книга XII (299 строк). Перечень римских императоров от Августа до Александра Севера

Книга XIII (173 строки). Римские императоры III века, от Гордиана I до Галлиена

Книга XIV (361 строка). Продолжается рассказ о римской истории, с трудом поддающийся истолкованию. По мнению Эвальда, текст может быть связан с историческими фактами и создан не ранее VII века. По мнению Геффкена, это просто фантазия автора


Первый полный перевод на русский язык выполнен в 1996 году Марией Витковской (песни I, IV—VII, XII, XIII) и Вадимом Витковским (песни II, III, VIII, XI, XIV, фрагменты, пролог).


Содержание Книги Силвилл


Происхождение  Книги Сивилл

Пролог

Песнь первая

Песнь вторая

Песнь третья

Песнь четвертая

Песнь пятая

Песнь шестая

Песнь седьмая

Песнь восьмая

Песнь одиннадцатая

Песнь двенадцатая

Песнь тринадцатая

Песнь четырнадцатая

Фрагменты

Обоснование текста

Примечания

Приложения

Цитаты из книги

... В землях, конями богатых, подымут восстание Скифы.
Бой ужасный тогда разразится у вод Меотиды,
Там, где последней своей изливается влагою в море
Фасис, поток многоводный в лугах, асфоделем поросших.
145 Многие сгинут в ту пору от рук воителей мощных;
Сколько тут жизней похитит Арес неистовой медью!
Цapь же, после того, как Скифский род уничтожит,
Собственной смертью умрет, дыхание жизни утратив.
Новый владыка придет, имеющий знаком четверку,
150 Будет он страшен для всех, кто воду пьет ледяную
Струй Армянской реки Аракса, текущего быстро;
В битвах его устрашатся и сердцем отважные Персы.
Тут между племенем Колхов и родом могучих Пеласгов
Грянут ужасные войны, мужей немало погибнет.
155 Земли Фригийские также и все города Пропонтиды
Вынут из ножен кинжалы, двуострый клинок обнажая,
Станут друг друга рубить: нечестие - бедам причина.
Смертным людям тогда великое знаменье явит
Сам небесный Господь в бегущих лет обращенье:
160 В выси им явится серп, что злую войну предвещает.
Цapь не сможет уйти от рук жестокого войска,
Тут повстречает он смерть, пронзенный острым железом.

Отзывов0
0/ 5
средний рейтинг товара
0
0
0
0
0
Нет отзывов об этом товаре.