- Наличие: В наличии
- Код товара: 2230
О чем думали и как жили самые первые христиане, какой они видели церковь? Какие перед ними вставали проблемы и как они их решали? Зачем вообще нужна им была церковь? Об этом нам рассказывают послания апостолов, вошедшие в Новый Завет. Но при буквальном переводе слишком многое остается в них невнятным и неясным... Перед вами — новый перевод с примечаниями, выполненный известным российским библеистом Андреем Десницким.
Книга Послания апостолов. Перевод и комментарии А.С. Десницкого продолжает серию «Библейские переводы Андрея Десницкого», в которой уже вышли в свет книги «Вожди и цари Израиля» и «Пророки Израиля» с избранными книгами Ветхого Завета.
Послания апостолов составляют 21 из 27 книг Нового Завета. Евангелия рассказывают об основах христианской веры, Деяния — о возникновении церкви, Откровение таинственно повествует о будущем, но, по сути, только Послания описывают нам подробно и на конкретных примерах, что такое раннехристианская церковь и как она жила. Потому, видимо, они и занимают такое значительное место в Новом Завете.
Синодальный перевод содержит трудные слова и выражения, их при необходимости можно посмотреть в словаре. Но он слишком буквально копирует греческий синтаксис оригинала, и в Посланиях такая калька оказывается порой непроходимой стеной для читателя. Емкий, энергичный, афористичный текст оригинала превращается во что-то тягучее и невнятное.
Перевод и комментарии Андрея Десницкого Посланий апостолов — это новый опыт и попытка предложить практическое решение этой задачи, а именно перевод, который:
• следует традиции Синодального перевода, при этом не копируя его недостатков;
• соответствует современному уровню науки (как библейской, так и переводоведческой);
• понятен современному читателю, не имеющему специального образования, и при этом обходится без лишних упрощений, анахронизмов и вульгарности;
• по возможности передает динамизм и риторическую насыщенность оригинала, при этом не копируя его синтаксическую структуру;
• по возможности сохраняет традиционную терминологию;
• способен стать основой для разного рода комментариев.
Андре́й Серге́евич Десни́цкий (род. 1968) — библеист, переводчик, публицист, писатель. Доктор филологических наук, профессор РАН.
Научный редактор Е.Б. Смагина
Содержание книги Андрея Десницкого Послания апостолов. Перевод и комментарий
Предисловие
Сокращенные обозначения библейских книг
Римлянам: Праведность по вере
Первое Коринфянам: Любовь никогда не иссякнет
Второе Коринфянам: Если я вас огорчу, кто же обрадует меня?
Галатам: Кто вас околдовал?
Эфесянам: Дом, где обитает Бог
Филиппийцам: Всегда радуйтесь!
Колоссянам: Образ незримого Бога
Первое Фессалоникийцам: Духа не угашайте
Второе Фессалоникийцам: Кто не хочет трудиться, пусть не ест
Первое Тимофею: Достоверна эта весть
Второе Тимофею: Поддерживай этот огонь
Титу: Пресвитер должен быть безупречен
Филимону: Прошу тебя за сына
Евреям: Есть у нас великий Первосвященник
От Иакова: Покажу тебе свою веру своими делами
Первое Петра: Христос пострадал за вас и дал пример
Второе Петра: Он не желает ничьей гибели
Первое Иоанна: Мы возвещаем вам вечную Жизнь
Второе Иоанна: Старейшина — избранной Госпоже
Третье Иоанна: Кто творит добро, тот от Бога
Послание Иуды: Они служат вам соблазном
Приложение: Словарь ключевых терминов